11/06/2020 - 25/07/2020
Cuando B se encuentra entre C y D

Cuando B se encuentra entre C y D es una exposición sobre el icono, la perspectiva invertida y el espacio fisiológico. Una relectura de lo absoluto desde una práctica lúdica. Los artistas que participan en la muestra, Michael Beutler, Secundino Hernández, André Butzer, Julia Spínola, Mauro Cerqueira, Fernando García, Guillermo Pfaff, Thilo Heinzmann, Otto Zitko, Helmut Dorner, Kiko Pérez, Emanuel Seitz, Björn Dahlem y Ulrich Rückriem, pertenecen a generaciones alejadas de los preceptos más dogmáticos de la idea de lo absoluto en la abstracción. Y lejos de esa ortodoxia (teórica, formal o espiritual) su interpretación está condicionada no solo por las hipótesis de los ismos, sino por toda la historia posterior que desfigura la concepción original.

Cuatro obras que actúan como iconos, las de Beutler, García, Dorner y Seitz articulan el resto de la exposición, configurada entorno a grupos de artistas y obras que atienden a cuestiones morfológicas y conceptuales, y a una cierta idea de desplazamiento. Así, lo que sucede en algunas obras tiene su eco en otras, y lo que comienza en unas finaliza en las demás.

Cuando B se encuentra entre C y D enuncia una alteración del orden geométrico. Entendiendo este como un espacio de apariencia, un espacio teatral, dado en función de unas convenciones específicas que tomamos por buenas pero que son únicamente parámetros de representación, la muestra trata de recrear el espacio fisiológico o espacio del sentido orgánico común. Como planteó el hitoriador del arte Pavel Florenski, el espacio euclidiano, es solo un postulado, “una exigencia de pensar el mundo de este modo” y que “en los términos abstractos de la geometría (…) sólo es un caso particular entre los distintos espacios heterogéneos”. Y estos espacios heterogéneos en los que la multifocalidad emerge frente a la perspectiva de un único punto de fuga, en los que las tensiones, a veces centrífugas y otras centrípetas, abren discursos y encajes singulares, conforman la exposición.

Por un lado la obra de Beutler, que actúa como icono casi suprematista, una pieza que roza lo geométrico pero cuyo desarrollo, desde el punto de vista del material y la factura, ahonda más en cuestiones orgánicas, establece una conexión con la pintura de Hernández, ocupada por formas flotantes, unas más compactas y otras más gaseosas, cercanas a cierta revisión de la vanguardia soviética y que, volátiles, se deslizan y extienden hacia otros lugares de la exposición.

Por otro, la pintura de Butzer, que es una invitación a lo espiritual, y en la que la dualidad cromática no responde a una división concreta sino más bien a una energía interior o resonancia del espacio a través de la luz, se une a una fotografía de Spínola y a una escultura de Cerqueira. Las dos podrían aludir a ciertas formas o ejercicios de purificación a través del agua y la imagen de lavarse las manos (y todas sus metáforas posibles) en el caso de Spínola, y a través del fuego y la idea de quemar jabón en el caso de Cerqueira. Junto a este grupo una obra de García que, llena de incisiones y marcas sobre un fondo dorado y suspendida en la altura, inclinada, interpela al espectador en una suerte de nuevo icono bizantino. Finalmente el grupo se cierra con una pintura de Pfaff cuyas formas oscilantes que son un eco, en esa idea de desplazamiento, de las flotantes de Hernández, se comportan como moldes o huecos que llenan los espacios liberados por las obras de Cerqueira o Butzer.

Otro de los grupos plantea la noción de lo multifocal. Las pinturas de Heinzmann y Zitko, acompañadas de una ramas dispersas de un florero de García, constituyen un conjunto (entre el organicismo y lo industrial) más cercano al gesto. Las incisiones y cortes abiertos sobre la superficie de aluminio en el Aicmo de Heinzmann, intervenido desde su parte posterior, como algo residual, y que como en los iconos bizantinos, proviene de una fuente mayor cuyo espíritu último reposa en el objeto, parecen tener su contraposición en el movimiento concentrado y centrípeto de la de la escritura automática y el fluir de la conciencia de Zitko.

Una escultura de Pérez se combina por su parte con una pintura de Dorner y un conjunto escultórico de Spínola. Pérez aborda en esta serie de esculturas cuestiones próximas a la prótesis, al objeto sexual y a una mezcla distorsionada del modernismo de la forma y lo perfomativo del gesto. En su carencia de forma regular o determinada se asocia a Dorner y los cuerpos densos, amorfos y blandos que rellenan la superficie de sus tablas de madera aproximando la pintura, como también hace Pérez, a cierta idea de objeto. Junto a ellos, un grupo de simuladas naranjas de Spínola proponen una lectura sobre la idea de apariencia y representación (la naranja en este caso) propia de la perspectiva euclidiana como una especie de “falsificación del espacio innato”, y la idea de “verdad”, en este caso asociada a la percepción, a lo retiniano y a nuevos aspectos de la realidad.

Finalmente, un conjunto de la serie Kosmos de Rückriem, una escultura sideral de Dahlem, un cuadro de Seitz y una serie de obras sobre papel de Pérez constituyen una relectura de lo absoluto y lo cósmico desde el esquema, lo geométrico y su infinitud de posibilidades en la obra de Rückriem; lo científico, lo religioso y lo inexplicable, también como símbolo de adoración, en el caso de Dahlem; la forma pura y la aparición del símbolo por medio de la vibración en la pintura de Seitz; y de nuevo, las formas flotantes y la alteración de la ortodoxia geométrica, levitada o en suspenso, en la obra sobre papel de Pérez.

Realidades trascendentales y mundos inteligibles que abordados desde la dialéctica, la intuición y lo lúdico nos presentan estos nuevos iconos como nuevas formas de ejercicios espirituales.

When B is located between C and D is an exhibition about icons, inverted perspective and the physiological space. A re-reading of the absolute through play. The artists participating in the show, Michael Beutler, Secundino Hernández, André Butzer, Julia Spínola, Mauro Cerqueira, Fernando García, Guillermo Pfaff, Thilo Heinzmann, Otto Zitko, Helmut Dorner, Kiko Pérez, Emanuel Seitz, Björn Dahlem and Ulrich Rückriem, belong to generations remote from the more dogmatic precepts of the idea of the absolute in abstraction. And far from that orthodoxy (theoretical, formal or spiritual), their interpretation is conditioned not only by the hypothesis of isms, but by all that subsequent history distorting the original concept.

Four works that act as icons, by Beutler, García, Dorner and Seitz, create a framework for the exhibition, with works arranged into groups of artists and works that address morphological and conceptual questions, and a certain notion of displacement. As such, what occurs in certain works echoes through into others, and what starts in some draws to a conclusion in others.

When B is located between C and D posits a shift in geometric order. Conceiving of this as a space of appearance, a theatrical space, given according to specific conventions that we take to be good, but which are no more than representational parameters, the exhibition attempts to recreate physiological space: the space of shared organic sense. As suggested by the art historian Pavel Florensky, Euclidian space is only a theory, “a demand that the world be thought of that way”, and “in abstract terms of geometry (…) it is just a particular instance of diverse, utterly heterogeneous spaces”. And these heterogeneous spaces, in which multi-focality emerges as opposed to the perspective of one single vanishing point, in which the tensions, sometimes centrifugal and on other occasions centripetal, introduce particular discourses and fits, are what make up this exhibition.

On the one hand, Beutler’s work, which acts as an almost suprematist icon, a piece that touches on the geometric, but whose development, from the point of view of the material and its fattura, delves deeper into organic questions, establishing a connection with the painting of Hernández, inhabited by floating forms, some more compact, other more gaseous, approaching a certain revision of the Soviet avant-garde and which, in their volatility, slip away and seep into other parts of the exhibition.

On the other hand, Butzer’s painting, which is an invitation to the spiritual, where chromatic duality is not predicated on concrete division, but rather on an internal energy or resonance of the space through light, is linked to a photography by Spínola and a sculpture by Cerqueira. These two may allude to certain forms of, or exercises in, purification through water and the image of washing one’s hands (and all its possible metaphors) in the case of Spínola, and through fire and the idea of burning soap in the case of Cerqueira. Alongside this group, a work by García which, full of incisions and marks on a golden background and suspended up high and at an angle, addresses the speaker as a sort of new Byzantine icon. Finally, the group concludes with a painting by Pfaff, whose oscillating forms echo, in terms of that notion of displacement, Hernández’s floating forms, and behave like moulds or hollow spaces that fill the spaces liberated by the works of Cerqueira and Butzer.

Another of the groups posits the notion of multi-focality. The paintings of Heinzmann and Zitko, accompanied by the spreading branches of a vase by García, make up an ensemble (between organicism and the industrial) that is closer to gesture. The incisions and open cuts on the aluminium surface of Heinzmann’s Aicmo, made from the back, like something residual, and which like Byzantine icons, originates from a greater source whose ultimate spirit imbues the object, would appear to be counterposed by the concentrated and centripetal movement of the automatic writing and flowing consciousness of Zitko.

A sculpture by Pérez goes on to form a link with a painting by Dorner and a sculptural ensemble by Spínola. In this series of sculptures, Pérez addresses questions surrounding prosthetics, the sexual object and a distorted mix of formal modernism and gestural performance. The lack of regular or specific form reminds one of Dorner and the dense, amorphous and soft bodies that fill the surfaces of his wooden panels, in an approximation to painting, as also seen in Pérez’s work, and of a certain notion of the object. Alongside these, a group of simulated oranges by Spínola suggests a reading of the idea of appearance and representation (the orange in this case), typical of the Euclidian perspective as a sort of “falsification of innate space” and the idea of “truth”, in this case associated with perception, in retinal terms, and new aspects of reality.

Finally, an ensemble from the Kosmos series by Rückriem, an astral sculpture by Dahlem, a painting by Seitz, and a series of works on paper by Pérez, constitute a re-reading of the absolute and the cosmic with a schematic and geometrical approach, and its infinity of possibilities in Rückriem’s work; the scientific, religious and inexplicable, also as a symbol of adoration, in the case of Dahlem; pure form and the appearance of the symbol through vibration in Seitz’s painting; and, once more, the floating forms and the shift in orthodox geometry, either levitated or suspended, in Pérez’s work on paper.

Transcendental realities and intelligible worlds which, approached from the perspective of dialectics, intuition and play, present us with these new icons and new forms of spiritual exercise.

Ver imágenesImages
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_cuandobseencuentraentrecyd04.jpg
Michael Beutler, Secundino Hernández, André Butzer, Julia Spínola, Mauro Cerqueira, Fernando García, Guillermo Pfaff, Helmut Dorner - Cuando B se encuentra entre C y D (2020)
Vista de la exposiciónInstallation view
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_cuandobseencuentraentrecyd02-bis.jpg
Julia Spínola, Otto Zitko, Helmut Dorner, Kiko Pérez, Fernando García - Cuando B se encuentra entre C y D (2020)
Vista de la exposiciónInstallation view
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_cuandobseencuentraentrecyd03-bis.jpg
Mauro Cerqueira, Fernando García, Guillermo Pfaff, Thilo Heinzmann, Otto Zitko, Julia Spínola, Kiko Pérez - Cuando B se encuentra entre C y D (2020)
Vista de la exposiciónInstallation view
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_cuandobseencuentraentrecyd01bis.jpg
Secundino Hernández, André Butzer, Julia Spínola, Mauro Cerqueira, Fernando García, Helmut Dorner, Kiko Pérez - Cuando B se encuentra entre C y D (2020)
Vista de la exposiciónInstallation view
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_1485b7ca-189a-48d9-8757-316296d48c3b.jpg
André Butzer, Mauro Cerqueira, Fernando García, Guillermo Pfaff - Cuando B se encuentra entre C y D (2020)
Vista generalInstallation view
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_9300944c-7249-498a-8d42-b5e232dacd5e.jpg
Fernando García, Thilo Heinzmann, Otto Zitko - Cuando B se encuentra entre C y D (2020)
Vista generalInstallation view
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_cuandobseencuentraentrecyd05.jpg
Michael Beutler, Secundino Hernández, Kiko Pérez, Helmut Dorner - Cuando B se encuentra entre C y D (2020)
Vista de la exposiciónInstallation view
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_cuandobseencuentraentrecyd10.jpg
André Butzer, Julia Spínola, Mauro Cerqueira - Cuando B se encuentra entre C y D (2020)
Vista de la exposiciónInstallation view
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_cuandobseencuentraentrecyd11.jpg
Mauro Cerqueira, Fernando García, Guillermo Pfaff - Cuando B se encuentra entre C y D (2020)
Vista de la exposiciónInstallation view
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_cuandobseencuentraentrecyd07.jpg
Helmut Dorner, Kiko Pérez - Cuando B se encuentra entre C y D (2020)
Vista de la exposiciónInstallation view
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_46c7ef17-def7-4784-9450-d7f263ad53c8.jpg
Michael Beutler, Secundino Hernández, Julia Spínola - Cuando B se encuentra entre C y D (2020)
Vista generalInstallation view
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_cuandobseencuentraentrecyd13.jpg
Emanuel Seitz - Cuando B se encuentra entre C y D (2020)
Vista de la exposiciónInstallation view
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_cuandobseencuentraentrecyd14.jpg
Ulrich Rückriem, Björn Dahlem - Cuando B se encuentra entre C y D (2020)
Vista de la exposiciónInstallation view
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_cuandobseencuentraentrecyd08.jpg
Kiko Pérez - Sin título (2014)
Madera sambaSamba wood - 160 x 30 x 45 cm
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_hd.jpg
Helmut Dorner - Blume Riviera (Blass) (2019)
Acrílico sobre maderaAcrylic on wood - 40,5 x 35,5 cm
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_ab.jpg
André Butzer - Untitled (2012)
Témpera sobre lienzoTempera on canvas - 100 x 70 cm
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_js2.jpg
Julia Spínola - Frase (2012)
Fotografía Photography - 29,6 x 21 cm
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_gp.jpg
Guillermo Pfaff - OverEasySlab_A02 (2019)
Lejía y óleo sobre linoBleach and oil on linen - 195 x 146 cm
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_th.jpg
Thilo Heinzmann - Aicmo (2010)
AluminoAluminium - 142 x 136 cm
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_1814-neu-alu-2003-baja.jpg
Otto Zitko - Untitled (2003)
Acrílico sobre aluminioAcrylic on aluminum - 218 x 198,7 cm
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_fg.jpg
Fernando García - Florero (2013)
Piedras, latas de conserva y peana de maderaStones, tin cans and wooden base - 180 x 65 x 65 cm
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_kp3.jpg
Kiko Pérez - Untitled (KP.19.14) (2019)
Pintura al aceite y collage sobre papelOil paint and collage on paper - 97,5 x 69 cm
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_ur.jpg
Ulrich Rückriem - Kosmos Variationen 4 (2011)
Lápiz de plomo y lápiz de color sobre una o varias capas de papel transparente Lead pencil and colored pencil on one or more layers of paper - 21 x 29,7 cm c/u (9 piezas)
http://www.heinrichehrhardt.com/files/gimgs/390_bd.jpg
Björn Dahlem - Phasendiagramm (2017)
Cobre, latón, aluminio, madera, cristal de roca, laca y coralCopper, brass, aluminum, wood, rock crystal, lacquer and coral - 101 x 20 x 16 cm